Prevod od "passado um" do Srpski


Kako koristiti "passado um" u rečenicama:

No alvorecer do século passado um grupo de exploradores procurava por um mundo pré-histórico.
Poèetkom prošlog veka grupa istraživaèa tražila je praistorijski svet.
Tinha passado um ano viajando com a banda The Grateful Dead.
Prethodne godine sam putovao sa grupom Grejtful ded.
Podia ter dito facilmente que ia para a esquerda também. E se fosse esse o caso, teria passado um pouco antes de começar a te assustar.
Isto tako si mogla da kažeš i levo, i, da je to bio sluèaj, prošlo bi još neko vreme pre nego što poèneš da se plašiš.
Mas passado um tempo... resolvi que quero acabar com esse trauma.
Ali nakon što je prošlo malo vremena... shvatila sam da æu to tako lakše ostaviti iza sebe.
Com a autoridade concedida a mim como diretor de pesquisa e desenvolvimento de armas, pedi no ano passado um estudo deste projeto à Corporação Blank.
Под вашим овлашћењима као директор Развоја Наоружања, извео сам прошле године, студију тога пројекта.
No ano passado um colega seu de São Francisco... fez a mesma pergunta.
Pre godinu dana je došao jedan policajac iz Friska. Isto me je pitao.
Havia se passado um mês dojulgamento... e ninguém ainda conversara.
Цео месец је прошао од ослобађања и нико се није јављао.
Você será julgado por quem deve ter passado... um dia em Granada e uns dois no Kuwait.
Tvoj sud æe biti sastavljen od ljudi... koji su možda proveli jedan dan na Grenadi i 2 dana u Kuvajtu.
Temos que saber tudo do passado um do outro?
Moramo li sve znati jedan o drugom, o našoj prošlosti?
"Já terá se passado um longo tempo, e eu terei perdido ver você crescer, ver você chorar,
PROÆI ÆE MNOGO VREMENA, I JA ÆU PROPUSTITI TVOJE ODRASTANJE.
Passado um tempo, eles nos mandaram para orfanatos diferentes.
Nakon nekog vremena, poslali su nas u odvojena sirotišta.
Eles têm passado um mau bocado, não é?
Pritisle su ih teškoæe u poslednje vreme, zar ne?
Sou de Flint, Michigan, e no ano passado um menino de 6 anos... levou uma arma para a escola e matou uma menina de 6 anos.
Dolazim iz Flinta u Mièigenu i lane je šestogodišnji deèak upucao šestogodišnju devojèicu.
Deve ter passado um tempo com ele, para ter sentimentos por ele.
Morala si provesti neko vreme sa njim da bi poèela nešto oseæati.
Passado um mês, o arroz a que disseram "Eu te amo" ainda estava comestível.
Nakon mjesec dana, voljena je riža još uvijek bila jestiva.
"Existiu no passado um povo das trevas... cuja arte não era superada por ninguém.
Nekad davno bili su ljudi tame cijim se vestinama niko nije mogao usprotiviti.
Havia passado um ano desde a minha morte, e muitas coisas haviam mudado em Wisteria Lane.
Prošlo je godinu dana od moje smrti i mnogo se toga promenilo u Visterija Lejnu.
Eu pensei que nós tinhamos passado um pano no passado.
Мислио сам да смо ријешили ствар.
Cometeu um erro no passado, um erro... que lhe causa insatisfação.
Griješili ste u prošlosti. Èinili ste pogreške koje vas sada razoèaravaju.
Syl me disse que Miguel tem passado um tempão com Maria Laguerta, o que a incomoda, porque eles já foram um casal.
Dobro. Syl je rekla da Miguel provodi dosta vreme sa Mariom Laguertom. To nije prijatno za Syl jer imaju veliku prošlost.
Antes ao virar do século passado, um agricultor conseguia alimentar em média de 6 a 8 pessoas.
У освит прошлога века, просечан фармер могао је да прехрани 6 до 8 људи.
Eu espero que, mesmo tendo passado um ano, não tenham abandonado a investigação...
Prošlo je veæ godinu dana, ali se nadam da niste prekinuli istragu.
Ano passado, um dos meus cantores, Andrew, começou um pequeno motim.
Prošle godine, jedan od pevaèa, Andrew... malo se pobunio.
Ei, desculpa não termos passado um tempo maior juntos.
Hej, žao mi je da nismo mogli da provedemo više vremena zajedno.
Lembro a mim mesma que tive sorte de ter passado um tempo com ele.
Podsjeæam se da je sreæa to što sam imala vremena s njim uopæe.
Você me deu um dia do seu passado, Um dia que não pudesse lembrar.
Дао си ми дан из своје прошлости. Којег се ниси ни сећао.
Talvez se você tivesse passado um pouco menos tempo comigo e um pouco mais com ela...
Možda da si provodio malo manje vremena sa mnom... i malo više sa njom.
Aconteceu algo no passado, um amigo novo, alguém que conheceu?
Mora da postoji nešto u prošlosti. Prijatelji, poznanici?
Falou também de um filme sobre Belson, estrelando Ray Liotta, que tem passado um tempo aqui com o escritor nudista.
Prièa se i o filmu "Belson" sa Rejom Liotom, koji je proveo vreme ovde, ponekad i bez ikakve odeæe.
No Oeste, ele tinha passado um terço da vida nos bilhares, um terço na prisão e um terço na biblioteca pública.
На западу, он је провео трећину свог живота у затвору. Трећину у затвору а трећину у јавној библиотеци.
No mês passado, um cargueiro saiu do Chipre.
Prošlog meseca, trgovaèki brod je napustio Kipar.
Nada faz do passado um belo lugar para se visitar que a possibilidade de uma morte iminente.
Ништа не чини прошлост тако слатком као претња долазеће смрти.
Temos passado um tempo juntos porque é isso que os amigos fazem.
Provodimo vreme zajedno jer to prijatelji rade.
Pensei que como já havia passado um tempo.
MISLIO SAM DA ÆE S VREMENOM PROÆI.
O passado, um lugar que agora abriga apenas os mortos.
U prošlost. Na mesto koje je sada dom mrtvima.
Acho o passado um lugar tão preocupante e angustiante.
Nalazim da je prošlost tako zabrinjujuæe, zastrašujuæe mesto.
Então, o que estou pedindo hoje é que vocês visionem um mundo em que homens e mulheres não sejam prisioneiros de seu passado, um mundo em que malfeitos e erros não os definam pelo resto de suas vidas.
Ono što vas pitam danas je da zamislite svet gde muškarci i žene nisu taoci svoje prošlosti, gde vas prestupi i greške ne određuju do kraja vašeg života.
Passado um ano após largar o cigarro, o risco de doenças cardíacas cai pela metade, graças à melhora no funcionamento dos vasos sanguíneos.
Do prve godišnjice prestanka pušenja, rizik od srčanih bolesti je prepolovljen jer se funkcije krvnih sudova popravljaju.
O que eu queria ser era um arqueólogo do passado, um descobridor de literaturas, o Indiana Jones sem o chicote. Ou, melhor, com o chicote.
Желео сам да будем археолог који се бави прошлошћу, проналазач књижевности, Индијана Џоунс без бича, или, у ствари, са бичем.
Ano passado, um aluno na minha sala, um calouro, com base em latim e grego, estava processando a imagem de um palimpsesto que tínhamos fotografado numa biblioteca famosa em Roma.
Прошле године је студент у мојој групи, бруцош, са предзнањем латинског и грчког језика, обрађивао снимке палимпсеста који смо усликали у чувеној римској библиотеци.
Mas, no ano passado, um balão construído com baixo custo deu a volta ao mundo 19 vezes em 187 dias.
Ali prošle godine, jeftino napravljen balon je 19 puta obišao svet za 187 dana.
De fato, no ano passado um grupo de instituições científicas influentes começou a se mobilizar para realizar este sonho.
Прошле године је група утицајних научих институција почела да се активира да би остварила овај сан.
E o que foi muito bacana, eu estou juntando todo o trabalho nos bastidores, sem falar nada, e a Laura me enviou um email porque havia se passado um mês.
Sjajna stvar je bila to što sam u pozadini sastavljao sve ovo a Laura mi je poslala mejl jer je prošlo dobrih mesec dana.
3.5195939540863s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?